Председатель Си Цзиньпин во вторник выразил надежду, что Сингапур продолжит действовать в качествепионерв сотрудничестве с Китаем, используя эффективнодвусторонних платформ и эффективного управления крупными проектами.
Си сделал это заявление во время встречи в Пекине со старшим министром Сингапура Ли Сянь Лунгом. Это первый визит Ли в Китай после того, как он ушел с поста премьер-министра Сингапура.Отметив, что в следующем году исполняется 35 лет со дня установления двусторонних отношений, Си призвал обе стороныусиливатьобмены на высоком уровне, дальнейшее согласование стратегий развития и углубление сотрудничества в различных областях, чтобы принести больше пользы народам двух стран.
Председатель КНР Си Цзиньпин пожимает руку старшему министру Сингапура Ли Сянь Лунгу во время их встречи в Пекине во вторник. Один раз внизменныйСи Цзиньпин отметил, что за последние 30 лет промышленный парк превратился в центр инноваций, показав яркий пример двустороннего сотрудничества.Он добавил, что это также свидетельствует о глубокой вовлеченности Сингапура в политику реформ и открытости Китая.Основанный в 1994 году и являющийся домом для более чем 400 сингапурских предприятий, парк стал свидетелем развития более тесного сотрудничества между двумя сторонами.Статистикапоказывают, что парк привлек более 5000 проектов с иностранными инвестициями, а фактический объем иностранных инвестиций за последние три десятилетия превысил 40 миллиардов долларов.Ли сказал Си, что Сингапур по-прежнему уверен в будущем Китая, и он считает, что растущий ипроцветающийКитай будет вносить больший вклад в мир и развитие во всем мире.Сингапур сохранит приверженность углублению сотрудничества с Пекином и будет активно участвовать в процессе модернизации Китая, сказал он.Ли, как сообщается, посетил Китай 14 раз за два десятилетия своего пребывания на посту премьер-министра Сингапура. Последний раз он посетил Китай в марте прошлого года, когда две страны договорилисьвозвышатьдвусторонних связей к всестороннему, высококачественному, ориентированному на будущее партнерству.Выступая на форуме в Сучжоу в понедельник, Ли заявил, что было бы ооооооооооооооооооо недальновидно и неразумно игнорировать вторую по величине экономику мира, сообщает The проливы Времена.Китай показал, что он может использовать стратегическую перспективу, проводя последовательную политику в долгосрочной перспективе, чтобы преодолеть трудности.переходныйОн добавил, что Сингапур стремится к углублению сотрудничества с Китаем, в том числе через промышленный парк Сучжоу.Чжоу Шисинь, научный сотрудник Шанхайского института международных исследований, заявил, что визит Ли направлен не только на укрепление стабильности иустойчивостькитайско-сингапурских отношений, но и заложить основу для более прочных двусторонних связей и повысить способность и уверенность стран региона справляться с многочисленными кризисами в будущем.Китай является крупнейшим торговым партнером Сингапура на протяжении 11 лет.последовательныйлет, сдвусторонняя торговляобъем достиг $108,39 млрд в прошлом году. Кроме того, Сингапур стал первой страной в Азии, подписавшей двустороннее соглашение о свободной торговле с Китаем.Модель сотрудничества промышленного парка СучжоудемонстрируетЧжоу отметил, что партнерство между Китаем и Сингапуром распространилось на все сферы их экономики и промышленности.Он добавил, что это дает обеим странам более сильное чувство совместного развития и большую уверенность в будущем.Чжоу сказал, что двустороннее сотрудничество может быть еще больше укреплено в таких областях, как цифровая торговля, электронная коммерция,биотехнологияи умные города.